Materialien und Erläuterungen zu den "Modernen Märchen aus Ungarn"
Untertitel
Jegyzetek és kommentárok a "Magyarországi modern mesék" c. kötethez
Beschreibung
Der Briefwechsel zwischen Autor und Übersetzerin, der hier in seinen wichtigsten Teilen vorliegt, wirft Licht auf die kulturgeschichtlichen, zeitgeschichtlichen und biographischen Hintergründe der M ...mehr
Gedichte. Aus dem Mazedonischen von Wolfgang Eschker
Beschreibung
Den größten Teil seines kurzen Lebens hat der 1908 in Veles geborene mazedonische Dichter, Erzähler, Essayist und Publizist Kočo Racin in der Illegalität und in Gefängnissen verbracht. Angesicht ...mehr
Übersetzt von Rita Schloendorff, Herausgegeben von Institut für Niederdeutsche Sprache
Titel
Ottjen Alldag
Untertitel
Ottjen Alldag und seine Kaperstreiche Een plattdütsch Kinnerleben an´r Waterkante
Beschreibung
Ottjen – das ist die plattdeutsche Verniedlichung von 'Otto', ein echtes Bremer Original. Der vitale Bengel hält seine Familie ganz schön auf Trab, holt sich die Kringel mit einer Feuerzange vom W ...mehr
Verlag
Kellner Verlag
Erscheinungsdatum
23.10.2012
ISBN/EAN
978-3-95651-158-5
Format
E-Buch Text Elektronisches Buch in proprietärem
Status
lieferbar
Preis
10,99 €
Autor
Hans Jörg Rheinberger, Übersetzt von Ineke Phaf-Rheinberger
Titel
Notities in Scherpenisse / Notizen in Scherpenisse
Honoré de Balzac, Übersetzt von Ernst Stadler, Umschlaggestaltung von Muriel Brown, Herausgegeben von Elena Moreno Sobrino
Titel
Meister Frenhofer / Maître Frenhofer
Beschreibung
Drei Maler, die unterschiedlichen Generationen angehören, philosophieren darüber, was es mit dem Begriff der Kunst auf sich hat. Der Älteste von Ihnen, ein mysteriöser, undurchschaubarer Greis, - ...mehr
Herausgegeben von EasyOriginal Verlag, Übersetzt von Joan Simpson, Charles Perrault, Redaktion: Ilya Frank
Titel
Charles Perrault (with 5 MP3 audio-CDs) - Starter-Set - French-English
Untertitel
Ilya Frank’s Reading Method + Readable Classics
Beschreibung
Easy Start with EasyOriginal!
Starter-Set for "Contes" by Charles Perrault:
+ Ilya Frank's Reading Method - four short stories
+ Readable Classics - Unabridged french edition with improved readability ...mehr
Antonio Fausto Naironi, Übersetzt von Rafael Arnold, Kommentiert von Rafael Arnold
Titel
Vom Kaffee und seiner gesundheitsfördernden Wirkung
Untertitel
De saluberrima potione cahue, seu cafe nuncupata discursus
Beschreibung
Antonio Fausto Naironis in lateinischer Sprache verfasster Traktat über den Kaffee (De saluberrima potione cahue, seu cafe nuncupata discursus), den er 1671 in Rom drucken ließ, ist die erste Monogr ...mehr
Herausgegeben von EasyOriginal Verlag, Übersetzt von Naomi Wilkins, Redaktion: Ilya Frank, Übersetzt von Emma Garner, Luigi Pirandello, Giovanni Verga
Titel
Italian short stories (with audio-online)
Untertitel
Ilya Frank’s Reading Method - Learning, refreshing and perfecting French by having fun reading
Beschreibung
3 Italian books:
Ritorno / The Return
La Lupa / The She-Wolf
Cavalleria rusticana / Rustic Chivalry
Reading samples:
https://easyoriginal.com/sample/EI1.pdf
https://easyoriginal.com/sample/EI3. ...mehr
Rose Ausländer englischsprachige Gedichte
Von 1948-1956 hat Rose Ausländer, in New York in der Emigration lebend, ihre Gedichte ausschließlich in englischer Sprache geschrieben. Mitte 1956 kehrte ...mehr
Roman. Aus dem Amerikanischen von Tobias Schnettler
Beschreibung
Ein wirklich guter Berlinroman.
Mit Leichtigkeit werden schwierige Themen verhandelt: Identität, Gender, Nationalsozialismus, Klassengrenzen und vieles mehr.